CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE


§ 1. Applicabilité

Abs. I Les conditions de vente suivantes ne s'appliquent qu'aux entrepreneurs au sens de l'article 14 du BGB pour tous les contrats, livraisons et autres prestations, y compris les services de conseil, qui concernent la vente de produits d'ISM à leurs clients. Les conditions de l'acheteur ne s'appliquent pas, même si ISM ne s'y oppose pas expressément à nouveau.

Abs. II Dans le cadre de relations commerciales continues, cela s'applique également dans le cas où ISM ne s'est pas expressément prévalu de cela au cours des relations.

§ 2. Offre et conclusion

Abs. I Par la soumission de la « Commande », l'acheteur fait une offre à la société ISM pour la conclusion du contrat. Pour les premières commandes, la commande est considérée comme acceptée, sauf si elle est expressément rejetée par ISM dans un délai de 20 jours, pour les commandes ultérieures, un délai de 10 jours s'applique. Cette fiction d'acceptation ne s'applique pas si l'acheteur a modifié les prix du catalogue de la société ISM sans consultation préalable.

Abs. II Les documents et illustrations (dessins, indications de poids et de mesures) faisant partie de l'offre ne sont valables qu'approximativement.

Abs. III Dans la mesure où des employés de vente ou des représentants commerciaux concluent des accords accessoires verbaux ou donnent des assurances qui vont au-delà du contrat d'achat écrit, ceux-ci nécessitent toujours la confirmation écrite d'ISM.

§ 3. Délais de livraison, retard et non-livraison

Abs. I Les délais de livraison ne sont considérés que comme approximativement convenus, à moins qu'ISM n'ait donné une promesse écrite expressément contraignante. ISM ne tombe donc pas en retard sans mise en demeure, qui doit être faite par écrit.

Abs. II De même, les délais nécessaires pour § 281 BGB (dommages-intérêts au lieu de la prestation) et § 323 BGB (rétractation) doivent être fixés par écrit et doivent être d'au moins 30 jours ouvrables.

Abs. III Les cas de force majeure ainsi que les obstacles imprévus équivalents, notamment les conflits du travail, autorisent tant ISM que l'acheteur à prolonger les délais de livraison ou d'acceptation pour la durée de l'empêchement, au maximum jusqu'à trois semaines ; cela s'applique également si de telles circonstances surviennent chez les fournisseurs en amont. À l'expiration de ce délai, tant ISM que l'acheteur sont en droit de se retirer du contrat.

Abs. IV ISM n'est en aucun cas responsable des livraisons retardées ou non effectuées en raison de la faute du fournisseur précédent.

§ 4. Exécution des livraisons

Abs. I Les livraisons sont effectuées à partir de l'entrepôt d'ISM aux frais et risques de l'acheteur. Les livraisons partielles sont autorisées dans une mesure raisonnable. Elles sont considérées comme des livraisons indépendantes. À partir d'une valeur nette de marchandises de 500,00 euros, l'expédition est gratuite en Allemagne. Pour une valeur nette de marchandises inférieure à 150,00 euros, un supplément pour petites quantités de 5,00 euros est facturé.

Abs. II Si l'expédition est retardée par la faute de l'acheteur, la marchandise est entreposée aux frais et aux risques de l'acheteur.

Abs. III Les coûts supplémentaires pour le mode d'expédition souhaité par l'acheteur, par exemple par la poste, par coursier ou en express, sont à la charge de celui-ci.

§ 5. Prix et paiement

Abs. I ISM est en droit d'augmenter les prix si la marchandise doit être livrée quatre mois (ou plus) après la conclusion du contrat et si la situation des coûts chez ISM a changé de manière vérifiable.

Abs. II Les factures d'ISM sont immédiatement dues. Le délai de paiement standard est de 30 jours nets.

Abs. III En cas de paiement par effet de commerce, les frais d'escompte sont à la charge de l'acheteur et sont immédiatement payables sans déduction. Des remises ne sont pas accordées si l'acheteur est en retard de paiement pour des livraisons antérieures. Si un mode de paiement spécifique est convenu, celui-ci est seul déterminant.

Abs. IV Si les conditions de paiement lors de l'acceptation d'un effet de commerce ne sont pas respectées en tous points ou si des faits deviennent connus qui, selon l'appréciation commerciale raisonnable d'ISM, rendent la solvabilité de l'acheteur douteuse, chaque effet de commerce et la créance y afférente deviennent immédiatement exigibles, indépendamment de leur échéance convenue. ISM est alors également en droit, sans préjudice d'autres droits légaux, d'exécuter les livraisons restantes uniquement contre paiement anticipé, de demander une garantie appropriée, de se retirer du contrat ou de réclamer des dommages-intérêts au lieu de la prestation.

Abs. V Les compensations ne sont possibles qu'avec des créances non contestées ou légalement établies. De même, les retenues ne sont possibles que pour des créances non contestées ou légalement établies.

§ 6. Réserve de propriété

Abs. I ISM se réserve la propriété de la marchandise jusqu'à ce que toutes les créances contre l'acheteur issues de la relation commerciale, y compris les créances futures provenant de contrats conclus simultanément ou ultérieurement, soient réglées. Cela s'applique même si certaines ou toutes les créances d'ISM sont incluses dans une facture en cours et que le solde est tiré et reconnu. En cas de violation d'obligations contractuelles importantes, notamment en cas de retard de paiement, le solde total devient immédiatement exigible. ISM est alors en droit de reprendre la marchandise et peut, à cette fin, pénétrer dans les locaux de l'acheteur, prendre possession de la marchandise sous réserve de propriété et la valoriser au mieux par une vente libre à sa discrétion. Le produit sera imputé aux dettes de l'acheteur après déduction de la marge commerciale habituelle et des coûts encourus, un éventuel excédent sera versé. La reprise ainsi que la saisie de l'objet par ISM ne constituent une résiliation du contrat que si ISM le déclare expressément par écrit.

Abs. II L'acheteur est autorisé à revendre ou à transformer la marchandise dans le cadre d'une activité commerciale régulière. Il cède dès à présent à ISM les créances résultant de cette opération. Si la marchandise sous réserve de propriété est revendue par l'acheteur avec d'autres marchandises non fournies par ISM, la cession ne s'applique qu'à hauteur des créances mentionnées dans les factures d'ISM. ISM est en droit, mais pas obligé, d'encaisser la créance.

Abs. III Tout nantissement ou transfert de propriété de la marchandise sous réserve en faveur de tiers est interdit sans l'accord d'ISM. En cas de saisies ou d'autres interventions de tiers, l'acheteur doit informer ISM par écrit sans délai.

§ 7. Réclamation pour défauts et garantie

Abs. I L'acheteur doit examiner la marchandise reçue immédiatement après son arrivée en termes de quantité et de qualité. Les défauts évidents doivent être signalés par écrit à ISM dans les 10 jours suivant la réception des marchandises, la date de réception de la réclamation chez ISM étant déterminante. En cas de défauts cachés, les dispositions légales s'appliquent, en particulier les dispositions relatives à l'achat commercial conformément aux §§ 377 et 378 HGB.

Abs. II En cas de réclamations justifiées, ISM choisit de réparer les marchandises défectueuses ou de procéder à un remplacement. Pour remédier aux défauts, l'acheteur doit accorder à ISM le temps et l'occasion nécessaires selon son appréciation raisonnable, en particulier en mettant à disposition l'objet contesté ou un échantillon de celui-ci ; sinon, la garantie est annulée.

Abs. III Le délai nécessaire pour faire valoir les droits énoncés dans § 437 BGB (exécution ultérieure, résiliation, réduction et indemnisation) doit être fixé par écrit et doit être d'au moins 30 jours ouvrables.

Abs. IV La garantie est limitée à 2 ans pour les articles neufs, tandis que pour les articles d'occasion, la garantie est complètement exclue.

Abs. V Les dispositions des § 7 I à § 7 IV ne s'appliquent pas en cas de § 478 BGB (recours de l'entrepreneur en cas d'achat de biens de consommation).

§ 8. Limitation générale de responsabilité

Abs. I La responsabilité d'ISM est exclusivement régie par les conditions existantes. Une responsabilité d'ISM dépendant de la faute est limitée à la présence d'intention ou de négligence grave, sauf si,

  • une obligation essentielle au contrat est concernée,
  • il s'agit de la violation de l'intégrité physique, de la vie ou de la santé,
  • il s'agit de la responsabilité selon la ProdHaftG, ou selon d'autres normes de responsabilité impératives.

Abs. II La limitation de responsabilité s'applique également à l'acheteur.

§ 9 Retour des emballages conformément à § 15 Abs. 1 VerpackG

Abs. I Le terme « emballages » se réfère exclusivement aux matériaux que nous utilisons pour permettre le transport ou pour protéger nos marchandises en cours de transport. Les emballages de vente sont déjà licenciés dans un système dual et sont donc exclus des paragraphes suivants. 

Abs. II Si le client décide de retourner des emballages de transport ou d'autres emballages soumis à l'obligation de reprise d'ISM, ces emballages doivent être retournés gratuitement au siège d'ISM.

Abs. III S'il y a parmi ces emballages des emballages qui ne proviennent pas de livraisons d'ISM et/ou si la quantité de ces emballages dépasse la mesure habituelle et les capacités de reprise d'ISM, la reprise de ces emballages peut être refusée. L'évaluation de la mesure habituelle et des capacités est effectuée par ISM.

Abs. IV S'il y a parmi les emballages retournés des emballages qui ne proviennent pas de livraisons d'ISM, le client est tenu de rembourser à ISM les coûts engendrés par l'élimination.

Abs. V À la demande d'ISM, le client prouve par des documents appropriés (comme par exemple des documents de livraison) que les emballages retournés proviennent de livraisons d'ISM.

§ 10. Divers

Abs. I Le lieu d'exécution et le tribunal compétent exclusif pour les livraisons et les paiements ainsi que pour tous les litiges entre les parties est le siège d'ISM. À la discrétion d'ISM, l'acheteur peut également être poursuivi à son lieu de juridiction.

Abs. II Les relations entre les parties sont régies exclusivement par le droit interne en vigueur en République fédérale d'Allemagne, à l'exclusion du droit de vente de l'ONU.

Abs. III Les modifications, ajouts et accords accessoires des contrats doivent être faits par écrit, ce qui s'applique également à l'abrogation de cette clause de forme écrite. Cette forme écrite contractuelle est respectée lors de l'envoi d'un fax signé.

§ 9 Retour des emballages conformément à § 15 Abs. 1 VerpackG

Abs. I Le terme « emballages » se réfère exclusivement aux matériaux que nous utilisons pour permettre le transport ou pour protéger nos marchandises en cours de transport. Les emballages de vente sont déjà licenciés dans un système dual et sont donc exclus des paragraphes suivants.

Abs. II Si le client décide de retourner des emballages de transport ou de réemballage soumis à l'obligation de reprise d'ISM, ces emballages doivent être retournés gratuitement au siège d'ISM.

Abs. III S'il y a parmi ces emballages des emballages qui ne proviennent pas de livraisons d'ISM et/ou si la quantité de ces emballages dépasse la mesure habituelle et les capacités de reprise d'ISM, la reprise de ces emballages peut être refusée. L'évaluation de la mesure habituelle et des capacités est effectuée par ISM.

Abs. IV S'il y a parmi les emballages retournés des emballages qui ne proviennent pas de livraisons d'ISM, le client est tenu de rembourser à ISM les coûts engendrés par l'élimination.

Abs. V À la demande d'ISM, le client prouve par des documents appropriés (comme par exemple des documents de livraison) que les emballages retournés proviennent de livraisons d'ISM.